Ужин с вампиром - Страница 63


К оглавлению

63

Что еще? Я думала о возможности вернуться в Испанию в ближайшее время, чтобы показать детям, где я выросла. Подумываю снова нанять Флор, чтобы он нарисовал семейный портрет. Мы еще не заказали ни одного с тех пор, как Каспар был маленький, а мне бы очень хотелось иметь картину, на которой будут Каин и Тимьян; ей уже два года, мы могли бы уговорить ее посидеть на месте какое-то время.

Но это может подождать, пока я не вернусь из Румынии. Я уезжаю завтра, но еще не собрала вещи. Владимир предложил взять с собой Каспара, однако я отказалась от этой идеи. Группа сопровождающих и без того достаточно большая, к тому же у Каспара такой же вспыльчивый характер, как и у его отца, а Пьеру это не очень нравится. Если честно, я не хочу подвергать опасности моего сына и наследника, которая, несомненно, будет подстерегать нас в пути, хотя и не сказала об этом своему мужу.

Напиши мне, и я отвечу тебе сразу же, как только вернусь. (Возможно, я последую совету Пилы и начну пользоваться электронной почтой.) Мне нужно идти, чтобы дать Каспару строгие указания на время моего отсутствия. Передавай привет своей семье. Люблю вас.

Твоя подруга,

Е. В. королева Кармен

С открытым ртом я уставилась на письмо. Наконец до меня дошло: в моих дрожащих руках находится так никогда и не отправленное письмо. Его написала королева, о которой я так много слышала и смерть которой сделала несчастной всю семью Варнов.

Где-то далеко в доме часы пробили девять — я всегда слышала их, но никогда не видела. Понимая, что король может вернуться в любую минуту, я сложила письмо по сгибам и засунула под газету, надеясь, что никто не заметит, что его трогали.

Я опустилась в кресло, все еще дрожа, и крепко вцепилась в подлокотники кресла, чтобы не тряслись руки.

— Доброе утро, мисс Ли.

Услышав позади себя голос короля, я подскочила и, покачиваясь, присела в реверансе, чувствуя, как горят мои щеки, в основном из-за чувства вины после того, что я только что сделала.

— Ваше Величество.

Он обошел стол и сел в свое кресло, показывая, что мне тоже следует сесть. Я старалась смотреть куда угодно, только не на короля.

__ Мисс Ли, через несколько дней будет уже три месяца, как вы нааходитесь в плену в Варнли. За это время вы были посвящены во многие интимные подробности моей семьи и нашего уклада и получили достаточное представление о том, что значит быть подданным нашего королевства.

Я кивнула. Он собрал документы со стола, взяв газету и письмо, которое было под ней, и сложил все в ящик своего стола.

— Понимаю, что вам здесь было довольно трудно, а порой даже неприятно, и выбор, предоставленный вам, не самый идеальный, но вынужден поторопить вас с принятием решения.

Я вцепилась в ручки кресла, чувствуя, как ногти вонзились в дерево. Он остановился, наблюдая за моими руками.

— Не волнуйтесь так, мисс Ли; я не имею в виду прямо сейчас. Но моя обязанность довести до вашего сведения, что вы находитесь в центре растущего политического скандала и единственный способ охладить ситуацию — добровольно стать одной из нас. — Никакого давления. — Вы не должны также тешить себя напрасными надеждами, что ваш отец или британское правительство будут вести переговоры или бороться за вашу свободу. Они не рискнут жизнями сотен, а то и тысяч людей, чтобы не дать вам превратиться в вампира.

Я вскочила так быстро, что кровь отлила от головы и перед глазами заплясали искры. Мне понадобилась вся моя сила воли, чтобы прикусить язык и не закричать, что он лжет. Мой отец идет. Ему только нужен повод. И, судя по тому, что я слышу, ону него уже есть.

— Мисс Ли?

— Благодарю вас, Ваше Величество. Я обдумаю ваши слова, — проговорила я сквозь зубы, присела в реверансе и пулей вылетела из комнаты. Я хотела громко хлопнуть дверью, но слуга вовремя пойхмал ее и, скорчив мне гримасу, аккуратно закрыл.

Тяжело дыша, я прислонилась к стене. Какой лжец! Если король думает, что я собираюсь обернуться в вампира из-за политики, то может пойти и засунуть свой выбор в…

— Подбирай слова, — упрекнул внутренний голос, прерывая меня, прежде чем я успела закончить свою мысль.

Я постояла в коридоре, пока успокоилась и смогла рассуждать трезво, радуясь, что благодаря своему сну стала хозяйкой положения. Осталось просто ждать.

Глава 37

Виолетта

Я вытирала мокрые волосы полотенцем, пританцовывая и напевая мелодию Элвиса. Вчерашний разговор с королем был уже забыт, и я проснулась в необычайно хорошем настроении, во-первых, потому что этой ночью мне не снились кошмары, а во-вторых, потому что ко мне снова вернулась надежда выбраться отсюда.

— Какого черта ты делаешь?

Я подскочила и взвизгнула, как испуганная кошка, схватив первое, что попалось под руку, чтобы прикрыться, потому что на мне было только нижнее белье.

Почему я не оделась? — застонала я мысленно. Каспар усмехнулся, рассматривая мое почти голое тело.

— Детка, занавеска, которой ты пытаешься прикрыться, слишком прозрачная.

Посмотрев вниз, я поежилась. Ситуация была ужасной еще и потому, что мой лифчик не подходил к моим трусикам, да и трусики были скорее древние, чем сексуальные.

— Ходи чаще в нижнем белье, тебе идет. — Принц повернулся, направляясь к двери, и следующую фразу крикнул уже через плечо: — Но если ты едешь с нами, я предлагаю тебе надеть что-нибудь, на улице немного прохладно для такого наряда.

Занавеска выпала из моих рук.

— На улице?

63