Ужин с вампиром - Страница 2


К оглавлению

2

Группа мужчин, одетых в коричневые пальто и вооруженных длинными, заточенными палками, спускалась по лестнице. На их мрачных обветренных лицах, покрытых шрамами, была написана железная решимость. Их тяжелые шаги эхом отдавались в моих ушах, неравномерный топот усиливался по мере их приближения.

В ужасе я спряталась обратно в тень, тихо присев за скамейкой. Едва дыша, я начала незаметно пробираться к краю площади.

Человек во главе группы что-то крикнул, и мужчины выстроились в одну линию по ширине площади, растянувшись от одного фонтана к другому. Их было около тридцати. Как один они замерли неподвижно прямо напротив колонны, и только полы их пальто продолжали развеваться на ветру.

Даже деревья не издавали ни звука. Каждый из мужчин решительно смотрел прямо перед собой, смотрел и ждал. Я глянула на верхнюю часть колонны, но статуя была освещена, как обычно, и единственными тенями были те, что отбрасывали эти мужчины и деревья, среди которых я пряталась. Листья с деревьев медленно падали, приземляясь на скамейку рядом со мной.


И тогда это случилось.

На площади начали происходить странные вещи: что- то выскочило из-за деревьев, взлетело высоко над моей головой и аккурат но приземлилось на большой камень, в трех метрах от меня. Я моргнула не веря, что передо мной стоит человек, но прежде чем смогла лучше рассмотреть, что бы это ни было, оно снова исчезло. Мужчины, застигнутые врасплох, как и я, начали в панике отступать Стоявшие по краям медленно сбивались в кучу, порядок восстановился только после того, как главный поднял руку. Из-под пальто он вытащил серебряный кол с заточенным, как штык, концом. Он взмахнул рукой, и кол стал в два раза длиннее. Главарь покрутил его несколько раз, будто любуясь блеском оружия в лучах света. Его губы скривились в усмешке, и он замер, ожидая, что будет дальше.

Довольно юному для главаря высокому и стройному парню было не больше двадцати лет. На его лице, в отличие от остальных, отсутствовали шрамы. Коротко стриженные волосы были высветлены и казались совсем белыми, резко выделяясь на фоне темного пальто и загорелой кожи. Главарь улыбнулся шире, бросив взгляд в сторону фигуры, приземлившейся недалеко от меня. Я затаила дыхание, испугавшись, что он меня заметит, но его внимание было приковано к мужчине, вышедшему из-за фонтанов.

Хотя нет, это был не мужчина, а высокий парень ненамного старше меня. У него были ввалившиеся глаза, впалые щеки обтянула почти прозрачная мертвенно-бледная кожа. Под облегающей рубашкой выступали мускулы, а бледные руки покрывали красные пятна, будто он сгорел на солнце. Его губы были ярко-кровавого цвета, как и растрепавшиеся волосы.

Я моргнула, и он исчез. Но на площади появились другие, все с такой же бледной кожей и измученным взглядом, и окружили группу мужчин; на их лицах было написано удивление и отвращение. Они возникли из ниоткуда, перемещаясь с нечеловеческой скоростью, исчезая и появляясь в считанные секунды. Я потерла глаза, уверенная в том, что просто не могу сфокусироваться от усталости. Они не могут двигаться так быстро.

Юноша с огненно-рыжими волосами уже стоял, прислонившись к фонтану, словно находился в баре.

Его сопровождал молодой человек с песочными волосами, который, как мне показалось, выскочил из-за моей спины в самом начале.

Всего их было пятеро, и они без труда согнали мужчин в коричневых пальто в центр площади, будто животных. Загоревшие лица мужчин исказились от страха и ненависти, когда они неуверенно отступили на несколько шагов, опустив свои колья. И только главарь остался стоять неподвижно, его улыбка превратилась в ухмылку, когда он прижал к себе кол и поднял голову.

Внезапно с колонны высотой 50 метров начал падать мужчина. Он приближался к земле все быстрее и быстрее и, несомненно, должен был разбиться. Но, к моему удивлению, он ловко приземлился на камень, присев на корточки прямо перед главарем банды.

Все на площади замерли, и главарь наконец сдвинулся с места.

— Каспар Варн, какое удовольствие видеть тебя снова, — сказал он с акцентом, который я не смогла определить.

Молодой человек, Каспар, выпрямился, его лицо ничего не выражало. Он был такой же высокий, как и главарь, но из-за его манеры держаться и мускулистой хорошо сложенной фигуры остальные на его фоне казались намного меньше.

— Да нет, Клод, это мне очень приятно, — холодно ответил Каспар, скользнув взглядом справа налево. Он коротко кивнул парню с песочными волосами, и в этот момент мне удалось рассмотреть его.

У него, как и у остальных, была бледная, какого-то землистого цвета кожа. Его темные, почти черные волосы с каштановыми прядями развевались на ветру и спадали на лоб. Черты его были острее, чем у остальных, а лицо казалось осунувшимся, как будто он не спал несколько дней.

— Возможно, он совсем не спит, — пробормотал мой внутренний голос. Как только эта мысль промелькнула в моей голове, мне показалось, что он посмотрел мимо парня с песочными волосами и нахмурился. Я затаила дыхание, понимая, что он смотрит прямо на меня. Но даже если он меня увидел, то не подал вида и повернулся обратно к главарю; его лицо опять стало бесстрастным.

— Что тебе нужно, Клод? У меня нет времени ни на тебя, ни на

клан Пьера.

Улыбка Клода стала еще шире, когда он провел пальцем по заточенному острию своего кола.

— Тем не менее ты пришел.

Каспар пренебрежительно махнул рукой.


_ Мы все равно были на охоте; это не так далеко. Я вздрогнула. Где в городе можно охотиться?

2